Summer is icumen in


Sumer is icumen in (Canon a 4 voces). Siglo XIII. La canción del cuco. Anónimo.




Partitura:  sencilla





Middle_English.png Middle English text

Sumer is icumen in,
Lhude sing Cuccu!
GroweÞ sed, and bloweÞ med,
and springÞ wde nu.
Sing Cuccu!

Awe bleteÞ after lomb,
lhouÞ after calve cu.
Bulluc sterteÞ,
bucke verteÞ,
murie sing Cuccu!
Cuccu, cuccu,
wel singes Þu Cuccu
ne swik Þu naver nu.

Sing cuccu nu. Sing cuccu.
Sing cuccu. Sing cuccu nu!

*Note: Þ in Middle English sounds like "th".




Perspice Christicola,

que dignacio;

celicus agricola

pro vitis vicio,


non parcens exposuit

mortis exicio.

Qui captivos


a supplicio

Vite donat

et secum coronat

in celi solio.


English.png English translation

Summer is come,
sing loud, cuckoo!
The seed grows and the meadow blooms,
and now the wood turns green.
Sing, cuckoo!

Ewe bleats after lamb,
cow lows after calf,
bullock leaps,
buck farts,
sing merrily, cuckoo!
Cuckoo, cuckoo!
You sing well, cuckoo.
Don't ever stop now.

Sing cuckoo now. Sing, Cuckoo.
Sing Cuckoo. Sing cuckoo now!